Katalog online Dwujęzyczne Dzieci 2020
W naszym przedszkolu nauka języka angielskiego zawsze była jednym z priorytetów, stąd od mo- mentu powstania Smyka w 2003 roku, w programie dnia zaplanowaliśmy codzienne zajęcia z ję- zyka angielskiego dla wszystkich grup wiekowych. Z czasem, chcąc otaczać dzieci językiem angiel- skim przez cały dzień, wdrożyliśmy autorski program anglojęzycznych bloków tematycznych. Ciągle jednak mieliśmy poczucie, że chcemy robić więcej. Umysł w tym wieku ma niesamowite możliwości, więc poszukiwaliśmy nowych rozwiązań i szczęśliwie trafiliśmy na Międzynarodowy Program Po- wszechnej Dwujęzyczności „Dwujęzyczne Dzieci / Bilingual Future”, który od początku urzekł nas merytoryką, spójnością i kompleksowym podejściem do tematu. Ogromnym plusem jest to, że włą- cza on w działania wszystkich nauczycieli pracujących z dziećmi, a nie tylko anglistów oraz chęt- nych do współpracy rodziców (a tych z roku na rok jest coraz więcej!). Dzieci bardzo lubią zajęcia z Baby Beetles oraz Tomem i Keri, a ich efekty co roku pozytywnie nas zaskakują. Nasze najstarsze przedszkolaki pracują dziś na poziomie Expert, a jako że pod jednym dachemmamy również szkołę podstawową, z niecierpliwością czekamy na pilotaż rozwiązań dla klas I-III. dr Kinga Wnuk Dyrektor Niepublicznego Przedszkola Smyk w Ostrowcu Świętokrzyskim, Placówki Eksperckiej Programu Tak jak już podkreślaliśmy, proces wychowania dzieci w dwujęzycz- ności najlepiej zacząć w okresie od urodzenia do trzeciego roku życia dziecka i konsekwentnie prowadzić poprzez przedszkole i nauczanie wczesnoszkolne. Jeżeli zostanie przeprowadzony prawidłowo, to naj- później od ok. 10. roku życia dziecko powinno być dwujęzyczne, w tym znaczeniu, że może przyjmować, przetwarzać i generować informacje w obu językach, przy czym w tym drugim głównie w obszarze swoich zainteresowań. Naszym celem jest przede wszystkim wychowanie tzw. „independent learner”, czyli niezależnego językowo ucznia, dla którego język angielski nie będzie językiemobcym i nie będzie stanowił bariery, jeśli chodzi o re- alizację jego celów poznawczych, czy rozwój kompetencji społecznych. W tymmomencie w nauczaniu wczesnoszkolnym realizowane są jeszcze kursy Tom and Keri lub kursy eksperckie. Wynika to z faktu, że docho- dzenie do sytuacji, kiedy w sposób pełny zaczniemy wykorzystywać po- wszechnie naturalne możliwości językowe dzieci, w naszym kraju zajmie jeszcze około 5 lat. Przewidujemy również, że w ciągu 10 lat nie będzie placówek jednojęzycznych i w tym samym czasie paradygmat angiel- skiego jako „języka obcego” na zawsze odejdzie w niepamięć. W związku z powyższym, w tym okresie dojdzie do takich zmian, że wszystkie poziomy kursów w wersjach Plus oraz Expert będą realizo- wane w pełni w przedszkolu, tj. do szóstego roku życia dziecka. Kurs w wersji Standard praktycznie straci rację bytu, ponieważ cała kadra przedszkolna będzie gotowa do codziennej pracy z wersjami wyłącznie anglojęzycznymi. Będąc w pełni przekonanymi o takim scenariuszu rozwoju społecznego w naszym kraju, już dziś przystępujemy do przygotowania kontynuacji Programu docelowo dla edukacji wczesnoszkolnej. Będzie to z jednej strony utrwalenie wszystkich nabytych wcześniej przez dzieci umiejęt- ności językowych, a z drugiej otwarcie ich na realizację własnych zain- teresowań poprzez propozycje szerokiego spektrum preferowanych w tym wieku tematów. Co najważniejsze, będzie tam też nauka czyta- nia, pisania oraz konwersacji. Wszystko po to, aby docelowo absolwent trzeciej klasy szkoły podstawowej mógł korzystać na co dzień z obu ko- dów językowych, zarówno w celach edukacyjnych, jak rozrywkowych. Liczymy na to, że nasze podejście – odważnie postawione zadanie oraz profesjonalna, odpowiedzialna jego realizacja – zyska uznanie i wspar- cie nie tylko decydentów, ale również szerokich kręgów społeczeń- stwa. Innymi słowy, chcemy wywołać pospolite ruszenie w kierunku powszechnej dwujęzyczności w naszym kraju. Efektem tego będzie po- wszechne wyposażenie kolejnych generacji Polaków a priori w umie- jętności, dzięki którym dołączymy do większości krajów na świecie, w których drugi język wprowadzany w sposób naturalny, równole- gle do pierwszego, niesie ze sobą wszelkie możliwe korzyści zarówno w wymiarze indywidualnym, jak i społecznym. Z kolei fakt, że tym drugim językiem jest język angielski, może uczy- nić z nas pionierów idei powszechnej dwujęzyczności w wymiarze globalnym, czyli tych, którzy jako pierwsi zrozumieli i wdrożyli zasadę społeczną kraju epoki wszechobecnego internetu, w której od samego urodzenia jesteśmy jednocześnie obywatelami swojego kraju i obywa- telami świata. To, co najcenniejsze w naszej kulturze, tradycji i histo- rii, mamy obowiązek wnosić do ogólnoświatowego dziedzictwa dzięki m.in . tym możliwościom, jakie daje internet i doskonała znajomość wspólnego, globalnego języka. Szkoła 48 infolinia: (+48) 22 290 44 33 info@dwujezycznedzieci.pl https:// youtube.com/DwujezyczneDzieci https://www.facebook.com/dwujezycznedzieci Wsparcie merytoryczne:
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NjAyNzI5